Dunglish – Where Dutch and English Collide
Found a new source of Engrish on the web – Dunglish.nl, which showcases interesting English phenomena from the Netherlands and other Western European countries. I learned that Dutch and English collisions are known as ‘Dunglish’, whereas German (Deutsch) English mishaps are referred to as ‘Denglish’. I guess there is a word for every Engrish depending on the country of origin!
I think a couple of samples are in order:
Sign found at local McDonald’s in Amserdam:
Dutch youth showing their angst in English Dunglish:
Click on either photo to go to the original post at Dunglish.nl.
- Rate This Engrish
- Posted in: Engrish Links
-
Email This |
Facebook
|
Twitter
|
Digg This! |
SU! |
Caption It! (3)










hahahhahah… ooo wow..speaks so much to education.
The Dutch try really hard with their graffiti. Nothing beats seeing “You can’t turn a whore from Babylon into a housewife” spray-painted on a construction site.
Darn! I really wanted to trade my Big Mac for your Quarter Pounder With Cheese…